In costruzione – Under construction

Sezione del blog dedicata ai lavori in corso.

This section of the blog is devoted to the presentation of my work in progress.

Attualmente sono alle prese con un progetto in cui volevo cimentarmi da tempo: una sezione di vascello. Ho scelto come modello la nave da guerra inglese H.M.S. Prince (la versione originale del 1670, da 100 cannoni), per le dimensioni che permettono di realizzare una sezione apprezzabile nei dettagli.

I am at present dealing with a project which I had for long desired to endeavour: the building of a ship section. As a model I have chosen the British warship H.M.S. Prince (in the original 100-guns version of 1670), due to the dimensions that permit to build a section appreciable in detail.

20170705_151006
H.M.S. Prince, piani di costruzione – H.M.S. Prince, construction plans

Dai piani di costruzione ho ritagliato le ordinate da compensato di pioppo nel loro profilo esterno, eliminando in fase preparatoria i ponti, che costruirò in un secondo momento.

By referring to construction plans, I have cut the ribs (made of poplar plywood) limited to their external profile. I have for now left the decks apart, which I will build in a second time.

20170705_151228
Il taglio delle ordinate – Cutting the ribs

Ritagliata anche la chiglia in un profilo minimo, ho applicato poi le ordinate su un solo lato e lo specchio di poppa, dove in precedenza avevo ritagliato le finestre. Poi ho trattato la strttura con mordente per scurire il legno. In questa fase, la struttura è fragile e presenta delle irregolarità, dovute alla elasticità del legno. L’applicazione del fasciame (di tiglio) a partire dalla parte superiore dello specchio di poppa verso l’ordinata mediana stabilizza in seguito la struttura.

Once the keel was also cut to its minimal profile, I have applied the ribs on one side only and the poop, where I had previously cut the windows open. I have then treated the wood with mordant to turn the wood darker. At this stage the structure is fragile and somewhat uneven, due to the elasticity of the wood. The application of planking (in lime wood) starting from the upper part of the poop plan toward the middle rib later on will stabilise the structure.

 

 

 

 

20170706_092446
H.M.S. Prince, sezione posteriore, applicazione del primo fasciame – H.M.S. Prince, rear section, application of the first layer of planking

 

 

 

I lavori procedono… dopo l’applicazione del secondo fasciame da 0,5 mm (in noce) sulla murata esterna e sullo specchio di poppa, ho poi proceduto a rivestire anche il lato interno con fasciame di tiglio da 1 mm. Sulla murata completa ho infine praticato l’apertura per le cabine a balconata.

The works go on… after the application of 0,5 mm walnut double planking over the external bulwark and the stern facade, I then proceeded to cover the internal face of the bulwark with 1 mm lime wood planking. Finally, I carved the opening for the lounge-cabins.

 

 

Il passo successivo consiste nello stendere la verniciatura azzurra sulla murata esterna, subito prima di aprire nella medesima le feritoie dei cannoni, la porta d’accesso e alcune finestre.

The next steps consists in applying the blue paint over the external bulwark, just ahead of opening in it the square pigeon-holes for guns, the access portal and two or three windows.